naked body and soul

Monday, April 27, 2015

Amor del Bueno. (Mi Corazón)





(Imagenes de Diario de una Pasión)



Como un cuchillo (As a knife)

en la mantequilla (in the butter)

entraste a mi vida (you came to my life)

cuando me moria (when I was dying)



Como la luna (As the moon)

por la rendija (entering by a cranny)

asi te metiste (that's how you got in)

entre mis pupilas (into my pupils)



Y asi te fui queriendo a diario (And that's how I began loving you every day)

sin una ley, sin un horario uuuuh uh uuuh (With no law or calendary)



y asi me fuiste despertando (And this way you kept awakening me)

de cada sueño, donde estabas tuuu uh uuuh (Of every dream, where you stayed)





Coro



Y nadie lo buscaba (Nobody looked for this)

y nadie lo planeo asi (Nobody planned it like this)

en el destino estaba (In destiny it was written)

que fueras para mi (That you were the one for me)

y nadie le apostaba (And nobody would bet for)

a que yo fuera tan feliz (I will be this happy)

pero cupido se apiado de mi.. (but cupido had mercy of me)



Como la lluvia (like the rain)

en pleno desierto (in the middle of the desert)

mojaste de fe mi corazon (you wet with faith my heart)

ahogaste mis miedos (you drowned my fears)



Como una dulce voz (Like a sweet voice)

en el silencio (in the silence)

asi nos llego el amor (is how love reached us)

amor del bueno (real good love)



Y asi te fui queriendo a diario (This is how I started loving you each and every day more)

sin una ley, sin un horario      (with no law, without a schedule)

y asi me fuiste despertando (And this way you kept waking me up)

de cada sueño, donde estabas tu (Of every dream, where I could find you)



Y nadie lo buscaba (No one looked for it)

y nadie lo planeo asi (No one planned it this way)

en el destino estaba (in destiny it was writen)

que fueras para mi (that you are the one for me)

y nadie le apostaba (and no one would bet)

a que yo fuera tan feliz (that I could be this happy)

pero cupido se apiado de mi (but cupid had mercy of me)

y nadie le apostaba (and no one would bet)

a que yo fuera tan feliz (that I could be this happy)

pero cupido se apiado de mi (but cupid had mercy of me)



Reily.

No comments:

Post a Comment